汉语言文学与新闻宣传的契合点分析论文

  汉语言文学作为新闻专业的一项基础性课程,考量着新闻人的观察与分析能力,左右着他们能否正确使用文字、文学。但本文认为,作为新闻人,只对汉语文学达到正确使用程度脇远不够,而更需要能够对汉语言文学进行创造性使用。戴上汉语言“眼镜”,观察研究汉语言及其文学,有意用汉语言眼光听说读写,仓糙性使用国语的能力便会增强,对新时代新闻事业的发展也有巨大的帮助。

  一、汉语言文学与新闻专业特征对比

  (一)两个专业课程设置的初衷

  汉语言文学专业侧重汉语言文学基本理论、細知识和基本技能,主要培养文化、宣传方面实际工作的汉语言文学专门人才。汉语言由古汉语至当代汉语,加上音乐学、文字学、修辞学,或者写作实践与逻辑学,进而形成一个完整系统。文学对中外古典文学当中的神话传说、古代文学直至现代与当代文学或后现代文学,甚至对人类文学诞生之日起的全部文学现象与活动都有所包容。新闻专业是在对公共课与政治课进行安排的基础上,考虑新闻工作人员必备的技能与知识之后,综合对教学内容予以编排。主要内容偏向写作采访、艺术、文学、心理学与社会学等方面。很明显,汉语言文学专业内容更侧重专业方向,而新闻专业要求包罗万象、基本全部涉及。

  (二)两个专业培养重点的差异

  汉语言文学专业培养学生沿着自身成长方向,变成文学或语言方面某课题、某旁支科学进行深入研究,甚至成为一名语言或文学研究学者、编辑作者、专业老师,将文学有效传承下去。而新闻专业主要培养编辑、记者这类实际工作的专业技术人才,该专业老师希望自己的学生能够在新闻一线独当一面,而绝非仅仅当一名教育工作者。所以,只有将所有学科知识都融合在一起,才能培养出一名合格的新闻人。学生如果偏科的话,未来实际工作时会面对非常大的阻碍。显然,这两个专业教师对于学生寄予的厚望也是不一样的,培养目标自然也不尽相同。

  二、汉语言文学与新闻专业的结合案例

  (一)成语和新闻的结合

  成语是中华文化智慧的结晶,有的是由历史典故演化而来,有的是由约定俗成而来,有的甚至来自民间方言俚语。成语通常为四字构成’还有三字构成和更长的歇后语构成,与一般俗语比起来显得更加正式。新闻语言中对成语灵活使用,可以显著加强新闻内容的震慑力,让文章呈现更高的艺术性,增强文章的可阅读性。首先,一字之差,意义相反,效果更佳。对成语进行反义运用,构思精巧为其赋予特殊蕴意,这会给读者心、中留下深刻烙印。打个比方,《按“闹”分配》,新闻主要讲述的是在城镇化进程中,老住宅要拆迁补偿,有些群众对分配补偿不满意集结闹事,开发商想平息事态遂制定不同赔偿标准,闹事的群众反而得利更多。此擴将“劳”字化为“闹”字,立马使人眼前一亮、进而引起阅读兴趣。其次,应用成i細装形式,能进一步深化主题。成语倒装就是将成语词组先后顺序相对调,有主客倒置效果。如定论盖棺,指的是部分科研单位未做实地考察、严谨分析,便下定论这种极不严肃的工作行为,大有掩耳盗铃之嫌。应用成语倒装可以给读者更大冲击感,其中往往蕴藏着深刻哲理。

  (二)俗语和新闻的结合

  俗语是日常生活中应用较广的通俗语言,蕴含生活哲理。其中以比拟手法应用最多,语句风格诙谐幽默,表达简单富有深意。值得一提的是,在新闻内容当中适当结合俗语,可以使新闻内容变得更有趣味性。首先,俚语言简意赅,使新闻内容更直观、更生动、更吸引人。以《活人岂能让尿憋死》报道为例,有些企业为提高工作效率,获取最大利益,竟对员工上厕所趟次进行严格控制。该文题对俗语的意义进行延伸,促使读者自然产生联想,同时也起到设置悬念,承上启下的过渡作用。其次,俗语简单明了,凸显新闻内容的哲理性。比如,《好酒也怕巷子深》一文不拘泥于常规,叫板大众潜意识深处的既有常识——酒香不怕巷子深,既突出务实与内敛的企业文化,又透射出企业的实力和产品的品牌。

  (三)修辞手法和新闻的结合

  汉语修辞手法繁杂多样,如果将其与新闻结合,宣传效果就得到空前提高。首先,对偶修辞手法。对偶就是对称美,应用对偶手法为读者带来一种美的享受,还能增强新闻内容的渲染力,使新闻增加审美情趣和阅读情趣。《天有多高山有多髙》文题语句简洁、对仗工整,所要表达的事物和思想很强烈,让人充满联想。其次,比喻修辞手法。运用比喻的目的就是让新闻事物更加形象,使深奥的东西变得通俗易懂。有的新闻报道中往往结合借喻与暗喻手法。或喻体与本体全部出现,或只出现喻体,结合变成、是等连接词,使得新闻事件委婉含蓄。比如像有的新闻人会将“商机”比喻成下“金蛋”,将“苹果”比喻成“金果果”,让文章变得富有生机和活力。

  三、提升对汉语言文学的重要性认识

  现实中,部分新闻人对学习汉语言文学一直充满热情,他们不单学习汉语言,还对学习外国语言也抱有热忱。但是有的新闻人因为不了解汉语言文学的重要性,并且对自己没有信心和期望,因此学习时不够努力,马马虎虎、敷衍塞责。事实上,新闻工作者要切实提升对学习汉语言文学重要性的认识,更加明确端正学习态度,不断提升自己的文学素养。我国为统一的多民族国家,有五十六个民族。各民族长期团结奋进、共同进步,在相互学习沟通中,汉语言从来是主要思想的交流媒介。而新闻観主要靠汉语言这一官方语言,不能用所有少数民族语言创作。这说明汉语言文学对新闻事业可持续发展意义麵。更何况,汉语言是联合国五种通用语言中的一种,全球众多古代民族古典与文化作品,很多是通过汉语文字形式记录的。因为以上的诸多原因,国际上正在兴起一股学习汉语言及其文学的热潮。

  四、总结

  宣传是播种机,更是软引擎。要达到中国特色社会主义现代化发展总目标,新闻宣传不可或缺。所以,我们必须具备一支贿极髙内在素质的新闻工作团队。从当前状况看,我国新闻事业发展还停留在初级阶段,无法适应信息化时代发展要求。这除了和新闻从业者数量不多,素质较低等因素有关,还与新闻从业者没有掌握汉语言文学,或者基本功不扎实有联系。毫无疑问,重视汉语言文学学习,找到汉语言文学和新闻宣传的契合点,必将成为新时代我国新闻事业发展的一剂良药。

  参考文献

  [1]阮畅.地方高校汉语言文学专业人才培养研究以提高综合能力为视角[J].黑龙江高教研究,2009

  [2]刘聪颖,孙鹏.地方高校汉语言文学专业就业现状及对策分析〇〇.邯郸学院学报,2009

  [3]刘怀堂.打破固有束缚,施行开放体例一新闻学、广告学专业古代文学作品选教材编选原则U].孝感学院学报,2012

  [4]陈润生.汉语言文学专业学生创新能力的提高策略南昌教育学院学报,2013

相关推荐