旅游管理毕业论文

高校旅游管理专业双语教学的研究

时间:2022-10-09 02:11:16 旅游管理毕业论文 我要投稿
  • 相关推荐

高校旅游管理专业双语教学的研究

  高校旅游管理专业双语教学的研究

高校旅游管理专业双语教学的研究

  摘 要:开展双语教学是我国旅游高等教育教学改革的重要任务之一。

  开展双语教学,必须明确双语学科的遴选标准,并对双语教师的素质、双语教材的选用、双语教学方法和手段提出了更高的要求。

  关键词:高校旅游管理专业;双语教学;教师;教材;教学方法和手段

  在高校旅游管理专业中开展双语教学,既能满足我国旅游业发展对“双语、双文、双能”复合型旅游人才的客观需要[1],也是我国旅游高等教育教学改革的重要任务之一。

  与传统教学形式相比,双语教学的开展牵涉到许多方面的变革。

  通过对双语教学的研究与实践,笔者认为,要在我国高校旅游管理专业有效开展双语教学,应从学科遴选、师资、教材、教学方法和手段等主要环节着手。

  一、双语学科的遴选标准

  与新加坡、加拿大、美国、印度等双语国家相比,我国尤其是大陆地区,还欠缺双语教学的环境支撑。

  如果完全照搬国外的做法,所有学科完全以第二语言来进行教学,学生势必会由于语言能力的欠缺造成理解或思维上的障碍,从而影响双语教学的效果。

  因此,从我国学生外语水平的实际出发,高校旅游管理专业应采用学科式双语教学模式,即利用第二语言作为媒介,在专业培养计划中选定几门学科进行双语教学[2]。

  21世纪的旅游人才不仅要具有坚实的科学知识基础,还要具备跨文化沟通的能力,因此,从旅游人才培养和双语教学的目标出发,首先,开展双语教学的学科应当是具有国际通用性和可比性强的学科。

  应通过引进国外先进理念和技术,弥补我国旅游管理专业中某些学科知识体系的不足。

  与旅游发达国家相比,我国旅游经济发展时间较短,对旅游经济的研究目前较多着眼于发展战略、开发规划、产业政策及微观管理等方面,对旅游经济分析、旅游市场营销、旅游管理信息系统、旅游电子商务以及会展旅游、生态旅游、分时度假、经济型酒店、主题公园等领域的研究还不够成熟,因此,研究这些领域的学科应借助双语教学,帮助学生以语言为媒介,更直接、更及时地把握全球旅游发展态势,同时借助这一国际化平台,培养学生以国际化的视野来思考问题,通过借鉴他国旅游发展的成功经验,探索适合我国国情并能够与国际接轨的旅游经济发展对策[3]。

  其次,开展双语教学的学科应是介绍外国文化及其思维模式的学科,以此作为学生了解异域文化和对外交流的窗口。

  旅游业是涉外性较强的产业,作为旅游接待国家(地区),应当既充分及时地掌握主要客源国家(地区)的需求特点,以更有效地进行旅游规划开发和旅游宣传促销,又掌握其他旅游接待国家(地区)的发展状况,知己知彼,以取得国际旅游市场竞争中的主动和优势地位。

  开展双语教学的学科还应是密切结合旅游实践的学科,通过双语教学和实践的结合,提高学生的应用能力。

  例如在导游业务、旅游服务、前台与客房管理、旅行社管理等学科中开展双语教学,既能够增加学生有关方面的专业知识,还可以有效提高学生的语言能力和交际能力,并有机会在社会实践和实习中进行实训演练。

  在选定适合开展双语教学的旅游学科的同时,还要注意调整教学大纲和教学计划,处理好双语教学学科和其他旅游专业学科之间的衔接,以保证整个旅游管理专业教学体系的完整性和协调性。

  二、双语教师的素质要求

  双语教学研究与实践证明,双语教师的语言水准、专业学术水平、教学经验和教学态度是决定双语教学成败的关键因素。

  对双语教师而言,在语言水准和专业学术水平方面的要求都较高。

  双语教师既要具备扎实的外语口语表达能力,能够熟练运用通俗易懂的专业外语进行授课,同时还必须兼备丰富的学科知识和专业技能,真正达到传授专业知识和拓展专业领域的目标。

  只是单纯擅长专业知识或单纯外语好的教师,都不能满足双语教学的客观需要。

  若双语教师的外语语言能力不强,会造成师生沟通上的障碍,影响他国文化和思维的正确导入,甚至会产生误解;而双语教师的专业知识欠缺,则会将学科教学形同语言教学,背离双语教学的实质。

  在语言要求方面,双语教师还应该具有很强的母语表达能力,能够地道、准确、流畅地进行两种语言的互译转换。

  双语教学中不能完全摒弃母语,诸如专业术语解释、课堂案例分析等都需要教师灵活地使用母语,帮助学生更好地理解和掌握学科知识[3]。

  双语教学的目标要求教师既要密切关注全球旅游业的发展动态,不断获取最新的学科信息,又要积极改进传统的教学方法和手段,保证双语教学的有效性。

  因此,双语教师必须具有丰富的教学经验和积极向上的教学态度,要付出更多的精力以确保双语教学质量达到较高水平。

  三、双语教材的选用方式

  教材是教学的主要依据,教材的选用直接关系到教学的效果。

  根据我国旅游产业发展对双语人才的培养需求以及旅游管理专业的学科特点,应该采用引进原版教材和开发本土教材相结合的方式来满足旅游双语教学的迫切需要。

  在开展双语教学的初期,应以引进原版教材为主,其难易程度既要能为学生理解又略超过其现有的知识水平,从而增强学生的自信心和学习兴趣。

  同时还要注意选用教材的学术权威性及其与国内相关旅游学科知识的相互融通。

  目前,东北财经大学出版社出版了旅游管理英文原版精品教材,开了成系列地直接引进国外原著的先河,其中AdrianBull(英)编著的《TheEconomics of Travel and Tourism》和Les Lomsdon(英)编著的《Tourism Marketlng》在英国旅游教育界和世界上都享有一定 声 誉。

  原版教材虽然能够令师生接触到“原汁原味”的外语,但由于其引进成本较高,且不能保证持续稳定的供应,因此,不能作为双语教材的唯一形式。

  我国高校还应充分发挥自身师资和旅游行业人才的优势,以本土化、个性化、实用性为原则[4],努力开发出既能体现我国旅游高等教育特色,又适合我国学生特点的双语教材。

  例如,北京大学出版社出版的大学汉英双语教材系列为我国高校双语教材的编写做出了典范,其中王起静编著的“旅游产业经济学”就填补了我国自编旅游双语教材的空白。

  同时,还应编写配套的教辅资料,例如,将双语教学常用的旅游外语专业词汇归纳成集,或将用于案例分析的外文参考文献结集成册等。

  四、双语教学的方法与手段

  为实现我国旅游专业人才和语言人才的“合二为一”,应从课堂教学和实践教学两个主要环节着手,采用符合我国旅游高等教育特色和旅游产业发展需求的教学方法和手段。

  1.课堂教学

  首先,应当注意课堂教学语言的应用。

  在我国,双语教学主要指在某些或所有的非语言科目中全部或部分地采用第二语言(主要是英语)作为教学媒介语的教学。

  双语教学不是简单地完成两种语言之间的逐字对译和信息转换,而是将语言作为教学媒介,为教学提供服务。

  双语教学与传统的外语教学不同,外语教学强调“语言教学”,语言本身是教学的内容,而双语教学则强调“教学语言”,外语只是教学媒介,专业知识才是传授的主要内容。

  因此,对于旅游管理专业而言,双语教学中的旅游外语词汇和语句应当成为传播旅游专业知识的媒介,而不是教学的主要内容。

  为保证旅游专业知识信息的有效传递,教师在课堂教学中应尽量运用通俗易懂的外语词汇和语句来讲授,必要时,还可以用母语进一步解释。

  其次,根据双语教学的内容和任务,应运用多种教学方法,增强学生的学习兴趣,提高学习成效。

  双语教学是对传统语言教学和专业教学的充分整合,体现的绝不仅仅是教师用外语单向传授专业知识,更为重要的是要重视双语思维能力和交际能力的培养,强调师生间通过语言交流进行充分互动,即双语教学应强调教学的双向性。

  因此,在课堂教学中,教师应确立以学生为中心的教育观念,充分发挥学生的主体作用,积极组织课堂讨论、对练、团队作业、角色扮演等丰富多彩的教学活动。

  例如,在“旅游服务”课程中,可以设计一个模拟前台登记的情景,师生分别扮演接待人员和住店客人,由教师指导学生进行演练。

  这不仅有利于增强师生间的课堂交流与互动,消除传统“一言堂”式教学法的弊端,还能有效提高学生学习的积极性和主动性,充分锻炼学生运用外语进行学习、思考和交流的能力,最终帮助学生完成两种思维模式的渗透与整合。

  为实现更佳的课堂教学效果,双语教学还应当借助多媒体、网络等现代化的教学资源或设施。

  通过多媒体教学,利用Powerpoint或Authenare等软件,将有关教学内容或资料制成课件展示给学生,不仅能够营造真实的语言场景和实践环境,增强教学内容的生动性和直观性,还可以将成熟的课件开发成软件包,为学生课后的自主学习创造条件。

  通过网络平台,能更有效地提高双语教学的成效,不仅可以让学生及时了解旅游管理方面的最新国际学术动态,还可以有效实现远程在线教学,打破传统课堂教学的时空局限性。

  教师通过建立网络辅助教学平台,既可以实现课堂教学资料和资源共享,还可以建立专业外语词汇库、参考资料库、课后辅导站等多个教学板块,甚至能够通过网络对学生进行成绩考核和学习状况调查。

  此外,还应当积极开辟第二课堂,通过各种外文形式的影视、广播、板报、沙龙、讲座、竞赛等营造轻松的学习氛围。

  2.实践教学

  旅游产业发展对旅游人才实践和应用能力的要求,仅仅依托课堂教学是无法达到的,还必须通过大量的实践活动才行,尤其对双语教学而言,更是如此。

  因此,在以课堂教学形式为主的同时,还应该辅助以一定数量的实践教学,培养学生专业技能和语言技能综合运用的能力。

  高校可以走校企结合、产学结合的道路,通过开办校办酒店、校办旅行社、旅游培训中心等建立旅游教育实践基地,为学生提供教学实践的场所,为学生提供在酒店从事接待服务、在旅行社担当陪同导游、在旅游景区进行讲解等实践锻炼的机会。

  同时,高校还应当充分利用“大旅游教育”环境,充分发挥旅游企业、实习实训基地的作用,为学生提供广泛的语言摄入和演练的环境。

  生产实习和毕业实习是对双语教学成果的实战检验。

  实习期间,要求学生在旅行社、酒店、景区等实际工作岗位上进行实战演练,不仅可以检验学生掌握和运用专业知识和外语能力的状况,还可以在较长的时间内,根据反馈的信息,不断调整和修正双语教学的内容和方法。

  值得强调的是,高校旅游管理专业实施双语教学是我国旅游高等教育改革的必然趋势,并且需要长时间的实践探索才能看到成效。

  因此,我们应将双语教学当做一项长期任务来开展,切实抓紧抓好,并不断总结经验,不断提高成效。

  参考文献:

  [1]刘中艳.高校旅游与饭店管理专业双语教学改革研究[J].株洲师范高等专科学校学报,2006(6).

  [2]谢雨萍.关于旅游管理专业双语教学的实践与思考[J].桂林旅游高等专科学校学报,2005(4).

【高校旅游管理专业双语教学的研究】相关文章:

旅游管理专业双语教学的实践与思考10-08

高职旅游管理专业双语教学改革10-08

高校旅游管理本科专业建设研究论文10-08

高校旅游管理专业实习实践教学10-02

高校旅游管理专业教学创新尝试10-05

旅游管理专业双语教学的改革及实证分析论文10-08

高校旅游管理专业课程设置研究论文10-09

高校旅游管理酒店实习管理的研究论文10-08

高校旅游管理专业市场调查教学内容设计研究论文10-08