语录

国学经典朱子治家格言正版

时间:2021-05-27 19:42:37 语录 我要投稿

国学经典朱子治家格言正版

  国学经典诵读:朱子治家格言(朱子家训)全文及注解

国学经典朱子治家格言正版

  黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。

  既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

  一粥一饭,当思来处不易。

  半丝半缕,恒念物力维艰。

  宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。

  自奉必须俭约,宴客切勿留连。

  器具质而洁,瓦缶胜金玉。

  饮食约而精,园蔬胜珍馐(xiū)。

  勿营华屋,勿谋良田。

  三姑六婆,实淫盗之媒。

  婢美妾娇,非闺房之福。

  奴仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。

  祖宗虽远,祭祀不可不诚。

  子孙虽愚,经书不可不读。

  居身务期质朴,教子要有义方。

  勿贪意外之财,勿饮过量之酒。

  与肩挑贸易,勿占便宜。

  见贫苦亲邻,须多温恤。

  刻薄成家,理无久享。

  伦常乖舛(chuǎn),立见消亡。

  兄弟叔侄,须多分润寡。

  长幼内外,宜法属辞严。

  听妇言,乖骨肉,岂是丈夫。

  重资财,薄父母,不成人子。

  嫁女择佳婿,毋索重聘。

  娶媳求淑女,毋计厚奁(lián)。

  见富贵而生谗容者,最可耻。

  遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。

  居家戒争讼,讼则终凶。

  处世戒多言,言多必失。

  毋恃势力而凌逼孤寡,勿贪口腹而恣杀生禽。

  乖僻自是,悔误必多。

  颓惰自甘,家道难成。

  狎(xiá)昵恶少,久必受其累。

  屈志老成,急则可相依。

  轻听发言,安知非人之谮诉,当忍耐三思。

  因事相争,安知非我之不是,须平心遭暗想。

  施惠勿念,受恩莫忘。

  凡事当留余地,得意不宜再往。

  人有喜庆,不可生妒忌心。

  人有祸患,不可生喜幸心。

  善欲人见,不是真善。

  恶恐人知,便是大恶。

  见色而起淫心,报在妻女。

  匿怨而用暗箭,祸延子孙。

  家门和顺,虽饔飧(yōng sūn)不继,亦有余欢。

  国课早完,即囊橐(tuó)无余,自得至乐。

  读书志在圣贤,为官心存君国。

  守分安命,顺时听天。

  为人若此,庶乎近焉。

  作者:

  朱柏庐(1617-1688),名用纯,字致一,自号柏庐。

  明末清初昆山人,清初居乡教授学生,以程、朱为本治学,提倡知行并进。

  他的《治家格言》世称《朱子家训》,被中国传统教育视为启蒙读本,影响深远。

  目前还有拓本传世,更有不少人能够琅琅上口。

  朱伯庐还有一首《劝孝歌》,写尽了母亲养育儿女的辛苦,告诫人们不要忘记母亲的养育之恩。

  这首《劝孝歌》,层次清晰,通俗易懂,感人至深,广泛地流传于江浙一带.

  朱子家训明·朱用纯著《朱子家训》亦称《朱柏庐治家格言》,简称《治家格言》。

  作者朱用纯,字致一,自号柏庐,江苏省昆山县人,生于明万历四十五年(1617)。

  其父朱集璜是明末的学者。

  朱用纯始终末入仕,康熙年间有人要推荐他参加朝廷博学鸿词科的考试,固辞乃免。

  其一生研究程朱理学,主张知行并进,其著作有《删补易经蒙引》、《四书讲义》、《愧讷集》、和《大学中庸讲义》等,其中以 506 字的《朱子家训》最有影响,三百年来脍炙人口,家喻户晓。

  《朱子家训》以“修身”、“齐家”为宗旨,集儒家做人处世方法之大成,思想植根深厚,含义博大精深。

  解释:

  (原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

  (注释):庭除:庭院。

  这里有庭堂内外之意。

  (译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。

  【解读】一句写“勤”,一句写“谨”。

  清晨起来就要将庭院、台阶扫干净,里里外外要使它保整洁,这是“勤劳”的好习惯,也是清洁卫生的好习惯。

  古人云: “一屋不扫,何以扫天下?”做事要从身边小事做起。

  日出而作、闻鸡起舞,都有一个“勤”字在。

  日落而息,要亲自检点门户,这样能做到处事“谨慎”。

  从礼子开始,儒家对勤俭治家和谨言慎行都有很高的要求。

  (原文):一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。

  (译文):对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。

  【解读】:这是告诫子弟要知足,要认识到吃、穿、用都来之不易。

  “谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。

  ”当时,昆山一带连年灾荒,不是旱灾,就是水涝,有一年还闹蝗灾。

  这两句正是柏庐先生忧民之心的体现,现今食堂的语录牌上经常引用。

  (原文):宜未雨而绸缪,勿临渴而掘井。

  (注释):未雨而绸缪(chóumóu):天还未下雨,应先修补好屋舍门窗,喻凡事要预先作好准备。

  (译文):凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要「临时抱佛脚」,像到了口渴的时候,才来掘井。

  【解读】:这句话是说,应当趁着天还没有下雨,先修缮好房屋门窗;不要到了口渴想喝水时,这才去挖井。

  绸缪,比喻事前作好准备工作。

  俗话说:“人无远虑,必有近忧。

  ”这两句是告戒子弟做事情不能“急来抱佛脚”,一定要事前作好充分的准备。

  这很值得我们今天处事时作借鉴

  (原文):自奉必须俭约,宴客切勿流连。

  (译文):自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿留连忘返。

  【解读】:这句话是说,个人的衣食住行一定要俭朴、节约,宴请客人也不能过分,酒菜要适度,时间上也不能无休无止。

  朱柏庐没有子女,过继兄弟的儿子作嗣子,取名导诚。

  他一直教导导诚不要专学那些挥霍的纨绔子弟。

  朱柏庐曾说过:俭,一要平心忍气,二要量力举事,三要节衣宿食。

  他写过一首教子诗: “四儿六岁五儿三,莫与肥甘习口馋。

  清白家风无我愧,诗书世泽要人担。

  三餐饱饭何须酒,一箸黄韭略用盐。

  闻说有人曾饿死,算来原不为官廉。

  ”

  (原文):器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。

  (注释):瓦缶(fǒu):瓦制的器具。

  珍馐(xiū):珍奇精美的食品。

  (译文):餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。

  【解读】:这是说家常用的器具,不求华美,只求质地坚实,并且经常洗刷干净。

  这样的话,就是瓦罐也会有超过金器、玉石。

  家常的菜肴,不必贪多,只要足够下饭,烹调得当,即使是园地里自己栽种的菜蔬,也比山珍海味来得好。

  这两句进一步强调节约。

  (原文):勿营华屋,勿谋良田。

  (译文):不要营造华丽的房屋,不要图买良好的田园。

  【解读】:这句话对今天的都市人仍然有着莫大的意义。

  现代都市人总是感觉累,这种累不是别人加给你的,是你自己加给自己的。

  物质的增长永远没有贪欲的增长速度快。

  有了房子还想要车,有了小房子还要要大房子,永无止境的欲望才会带给自己压力。

  早在明代朱先生就告诉你:勿营华屋,勿谋良田。

  下面的话隐含其中:这样你就会活得简单而快乐

  (原文):三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。

  (译文):社会上不正派的女人,都是*淫和盗窃的媒介;美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。

  【解读】:这里不是三姑六婆,而是指一些爱搬弄是非的女人,象水浒里面的王婆。

  (原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装

  (原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装。

  (译文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艳丽的妆饰。

  【解读】:这一条道出传统中国人的思想:作什么事情都不要招摇,低调一些,实用就很好。

  (原文):祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。

  (译文):祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却要虔诚;子孙虽然愚笨,五经、四书,却要诵读。

  解读】:世界是所有的文明,只有我们中华文明绵延数千年没有间断过,原因有很多,其中一条便是对祖宗的崇拜。

  中国人心中没有上帝,但是却有祖先。

  对祖宗的崇拜便是对血缘的认同,便是民族的凝聚力。

  也许在你的眼中你觉得你的子孙非常愚笨,但是作为他们的长辈你不能不要求他们去仔细品读儒家的经典著作。

  这是做人的基本准则也是育人的基本要求,所谓知书明礼。

  推广到现在就是你的子女虽然先天的条件不足,但是你仍然要让他们接受好的教育。

  (原文):居身务期俭朴,教子要有义方。

  (注释):义方:做人的正道。

  (译文):自己生活节俭,以做人的正道来教育子孙。

  【解读】:“居身务期质朴”区别于“自奉必须俭约”是指“持身”而言,即自己的一举一动,不能欺诈,而要发自内心的.待人诚信。

  心术要好,一言一行,循规蹈矩,勤俭安分,诚信无欺。

  教育子弟,一定要本乎道义,方正行事,并且要讲究正确的科学的教育方法,也就是要有“义方”。

  今天来说,就是要以德育人。

  (原文):勿贪意外之财,勿饮过量之酒。

  (译文):不要贪不属于你的财,不要喝过量的酒。

  【解读】:这两句解读了对欲望与享乐的态度,如果不遏制,人对欲望与享乐在追求是无止境的

  (原文):与肩挑贸易,毋占便宜;见贫苦亲邻,须加温恤。

  (译文):和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜,看到穷苦的亲戚或邻居,要关心他们,并且要对他们有金钱或其它的援助。

  【解读】:小商小贩,肩挑贸易,冒严寒酷暑,十分辛苦,资本很小,获利甚微,仅足糊口,你再占他便宜,于心何忍?因此要公平待人,不占小便宜。

  看见穷苦的乡亲邻里,你应该多加关心照顾,尽力救济体恤,对弱势人群应该有一颗同情怜悯之心,有助人为乐、关爱奉献之行。

  立见消亡

  (原文):刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。

  (注释): 乖舛(chuǎn):违背。

  (白文):对人刻薄而发家的,决没有长久享受的道理。

  行事违背伦常的人,很快就会消灭。

  【解读】:前半句写“为人谦和”,后半句写“人伦常理”。

  待人接物,与人交谈,冷酷无情,过分刻薄,也不会生活得安乐、美好;违背了人与人相处的各种准则,就如父子、兄弟间的长幼关系等,就要立刻纠正。