- 相关推荐
关于实用的日语季节问候语
在现实生活或工作学习中,大家都不可避免地要接触到问候语吧,问候语可以给人们带去温暖和好心情。那什么样的问候语才算得上是好的问候语呢?下面是小编为大家整理的关于实用的日语季节问候语,欢迎阅读与收藏。
关于实用的日语季节问候语1
余寒(晩寒、残寒、残冬、晩冬、向春)の候
余寒のみぎり
残寒厳しい折
まだ春浅き折
余寒いまだ去りやらぬ今日のごろ
余寒なお骨身にしみる毎日が続いおりま
立春を迎え、寒さ一息ついおりま朝夕にはまだ寒さが残っおりま暦の上では春とはいえ、余寒の続く毎日で立春とは名かりの寒さが続いおりま春の訪れを待ちわびるろとなりました寒さの中にどとなく春の訪れを感るろとなりました三寒四温とは申しまが早咲きの梅ほろびはめるのごろ春の兆しを感るろとなりましたういの初音に春の訪れを感る日を迎えました
日语小知识:日语里“ 国字”这个词有三个意思一是日本国的文字, 包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本人创造的假名, 以区别于由中国传去的汉字;三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。但日本人通常所说的“ 国字” , 是指第三种意思。这时的“ 国字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制汉字”等。在这里要讨论的.问题就是第三种意思的“ 国字”。
关于实用的日语季节问候语2
日常日语实用口语:日语基于季节的问候语
季節問候語 十二月
寒冷(初冬、寒気、霜寒、季冬)の候
寒冷のみぎり
今年もはや師走を迎えました
寒さがひとしお身に沁みる今日このごろ
日増しに寒さのつのるころとなりました
木枯しにひときわ寒さを感じる季節となりました
朝夕は寒気が肌を刺す今日このごろ
ちらちらと初雪の舞うころとなりました
コートの手放せないころとなりました
歳末ご多忙の折
歳末(歳晩、歳終)の候
歳晩のみぎり
何かと気ぜわしい歳の瀬を迎えるころとなりました
今年もいよいよ残りわずかとなりました
余日少なく、心せわしい毎日を迎えるに至りました
年内も余すところ数日となりました
日语知识点:日语中主要有3种时态:过去时、现在时、将来时。其中,现在时和将来时没有明显的时态标记(即都采用动词原形),要靠动词的.种类和上下文的关系区别。因此,从形态上说,我们也可以认为日语的时态分为过去时和非过去时两种。
关于实用的日语季节问候语3
日常日语实用口语:日语基于季节的问候语
季節問候語 五月
新緑(薫風、若葉、暮春、暖春、軽暑)の候
薫風のみぎり
風薫る季節を迎え
吹く風に初夏のすがすがしさを感じる昨今
青空に泳ぐ鯉の姿も雄々しく眺められるころとなりました
青葉若葉が目に美しい好季を迎えました
新緑の目にしみるこのごろ五月晴れの爽やかな昨今若葉の萌え立つ季節となりました若葉の緑が日ごとにすがすがしく感じられるころ青葉を渡る風も爽やかに感じられるころとなりましたまばゆいばかりの緑の季節となりましたほととぎすの声に夢を破られる朝を迎えましたうつりゆく春の色に物憂さを感じる昨今となりましたゆく春の惜しまれる今日このごろ暑さに向かうころとなりました
关于实用的日语季节问候语4
日常日语实用口语:日语基于季节的.问候语9
季節問候語 九月
涼秋(秋涼、初秋、清涼、新秋)の候
新秋のみぎり
秋暑なお厳しい毎日を迎えております
ようやく暑さも峠を越えたように感じます
さしもの猛暑もこれまでかと思われます
朝夕は多少ともしのぎやすくなってまいりました
一雨ごとに秋の気配を感じるころとなりました夜来の風雨もすっかりおさまりましたにわかに秋色を帯びてまいりました味覚の秋となりました小春日和のうららかな日が続いております秋気催すころとなりました木の葉のそよぎに秋を感じるころとなりました虫の音に秋の訪れを感じておりますすすきの穂も揺れる季節となりました
日语小常识:假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡在了门外。你不要看它们很多,就被吓住了。其实,它们是有规律的。它们每五个一行,一共是十行。下面就是“五十音图”了,你花几秒钟大概看一下,不需要记住任何东西,有个印象就行。
关于实用的日语季节问候语5
季節問候語 七月
猛暑(盛夏、炎暑、酷暑、三伏)の候
炎暑のみぎり
暑さ厳しき折
暑気日ごとに募る昨今となりました
梅雨も上がり、一段と暑さが加わるころとなりました
梅雨も明け、本格的な夏を迎えました
海山の恋しい季節となりました禄の木陰の慕わしい昨今庭の草木も生気を失うこのごろ草木も枯れ果てるような暑さに、すっかり閉口しております耐えがたい暑さに、身の置きどころもない日が続いております連日の厳しい暑さに蒸され、困り果てております寝苦しい夜が続いております暑さもしのぎがたい毎日が続いております久しぶりにお湿りに恵まれ一息ついております夕立にやっと蘇生する思いがいたします
日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的.词和土生土长的日本词。
【日语季节问候语】相关文章:
小雪季节的问候语11-17
大雪季节客户问候语11-24
日语专业10-26
日语日常问候语中日文对照经典句子10-11
日语动词总结07-20
日语专业简历12-09
日语开题报告11-05
日语毕业简历10-26
季节的作文01-07
季节的随笔04-03