英语作文

一带一路英语作文

时间:2024-01-07 10:38:28 英语作文 我要投稿
  • 相关推荐

一带一路英语作文

  在学习、工作、生活中,大家都接触过作文吧,作文是经过人的思想考虑和语言组织,通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。那么一般作文是怎么写的呢?以下是小编整理的一带一路英语作文6篇,仅供参考,希望能够帮助到大家。

一带一路英语作文

一带一路英语作文 篇1

  Watching the news today, heard the news, xi jinping, the general secretary is put forward to build the Chinese dream "" area, all the way, I don't understand, ran to ask dad, dad wanted to think, said to me:" in the tang dynasty in China, there is a road, starting from the tang dynasty, the capital chang 'an, through central Asia, west Asia to Europe, he is a famous "silk road", businessmen through the silk road to China along the silk, porcelain, etc) to sell to people of the country, let them put on beautiful clothes, with exquisite tableware, at the same time also brought all kinds of treasures in other countries. This way is the path of trade, and is also a cultural exchange ".

  I wanted to mean to say: "that can put the 'neighbourhood' understanding all the way into the modern silk road, our China all kinds of household appliances, articles for daily use, to other countries, even to the laying of countries along the high-speed rail, build power plants, can also go to support African development of poor countries, such as construction, and then the rest of the oil, minerals, food etc. We need supplies home", the father nodded with a smile.

  President xi's "One Belt And One Road" is a major strategic vision proposed by the Chinese dream of national prosperity, national rejuvenation and the people's happiness. The promotion of One Belt And One Road will surely create new opportunities for the realization of the Chinese dream and will bring more new strength and new vitality to the world.

  I am Chinese, I have the "Chinese dream"!

一带一路英语作文 篇2

  There is no doubt that Road and Belt is the hottest issue recently. The media report the news all the time and we feel the power when we see our government holding the meetings. A lot of countries have joined the team and made this policy effective. Road and Belt brings great chances to China and other countries. Chinese government plays the important role, which shows its increasing power in the current situation. Since the 1990s, Chinese economy increased and opened the new chapter every ten years. The world sense the great market potential and many foreign companies come to China to seek for cooperation. Road and Belt opens the door for both sides, which is a win-win situation. In the future, China will become the first economy, which has been predicted by the experts. We are lucky to witness the change.

  毫无疑问,“一带一路”是最近最热门的话题。我们感觉到了力量从媒体持续的新闻报道,以及看到我们政府主持会议的时候。很多国家也加入了这个队伍,使得这一政策有效果。“一带一路”给中国和其他国家带来了机会。中国政府扮演了重要的角色,显示了在当前形势下其日益增长的.力量。自19世纪20年代以来,每十年,中国经济就快速增长,打开了新的篇章。世界感觉到它巨大的市场潜力,许多外国公司来到中国寻求合作。“一带一路”为双方开启了大门,这是一个双赢的局面。在不久的将来,据专家预测,中国将成为第一经济体。我们很幸运得以见证这些变化。

一带一路英语作文 篇3

  "Area" strategic goal is to establish a mutual political trust, economic integration and cultural tolerance, fate community and community responsibility, the interests of the community, in many countries, including Eurasia, to build a mutual benefit community of interests, fate and responsibility.

  "Area" is in the era of financial crisis, as the world's economic growth engine of China, its production capacity, technology and capital advantages, experience and patterns into the market and the cooperation advantages, implement a great innovation of all-around opening up. Through the "One Belt And One Road", we will share the experience and lessons of China's reform and development and China's development. China will strive to push along to cooperation and dialogue between countries, establish a more equal and balanced new global development partnership, strengthen the basis of long-term and stable development of world economy.

一带一路英语作文 篇4

  “中国的高瞻远瞩,世界人民的期盼和福音”“为沿线地区发展带来历史性机遇”“有利于我们实现共同繁荣”沿线国家纷纷点赞,有坚定支持,也有美好瞻望。

  这是一条开放合作之路

  共建“一带一路”顺应世界多极化、经济全球化、文化多样化、社会信息化的大趋势,秉持开放的区域合作精神,致力于维护全球自由贸易体系和开放型世界经济。“一带一路”提出以来,已得到来自60多个沿线国家和国际组织的积极回应。无论是“一带一路”建设,还是亚投行筹建,中国的态度一直都是开放的,不仅欢迎沿线国家和亚洲国家积极参与,也张开臂膀欢迎五大洲朋友共襄盛举。“一带一路”将构筑我国新一轮对外开放的“一体两翼”,在提升“向东”开放水平的同时,加快“向西”开放步伐,助推内陆沿边地区由对外开放的边缘迈向前沿,进而形成海陆统筹、东西互济、面向全球的开放新格局。

  这是一条和谐包容之路

  古代丝绸之路是国与国、人与人交往的结晶,从中国丝绸、茶叶、瓷器和四大发明,到西域香料、珠宝、医药、汗血马,它们连通的不只是商品贸易,更是东西方两大文明。“一带一路”传承和弘扬丝绸之路友好合作精神,广泛开展文化交流、学术往来、人才互通、媒体合作、青年和妇女交往、志愿者服务等,为深化双多边合作夯实民意基础。中国每年向沿线国家提供1万个政府奖学金名额,沿线国家间互办文化年、艺术节、电影节、电视周和图书展等活动,合作开展广播影视精品创作及翻译,联合申请世界文化遗产,共同开展世界遗产的联合保护“一带一路”超越国度,跨越时空,加强不同文明之间的对话,求同存异、兼容并蓄、和平共处、共生共荣。

  这是一条互利共赢之路

  “一带一路”沿线国家禀赋各异,发展水平不一,比较优势各有差异,互补性很强。未来5年,中国将进口超过10万亿美元商品,对外直接投资将超过5000亿美元,出境游客将超过5亿人次。建设“一带一路”有利于中国与沿线国家进一步发挥各自比较优势,创造新的比较优势和竞争优势,促进区域内要素有序自由流动、资源

  高效配置、市场深度融合,把经济的互补性转化为发展的推动力,产生“一加一大于二”的叠加效应,形成互补互利互惠的`良好局面。

  “一带一路”是一项涉及面广、跨越时间长、建设任务重的宏大系统工程。“不是中国一家的独奏,而是沿线国家的合唱”,以共建“一带一路”为契机,中国将与沿线国家携手同行,平等协商,兼顾各方利益,反映各方诉求,共促更大范围、更高水平、更深层次的大开放、大交流、大融合。随着共建“一带一路”逐步推进,将给沿线各国人民带来看得见、摸得着的实惠。

  “合则强,孤则弱”。呼应合作潮流,共建“一带一路”,中国正与沿线各国一起,抒写开放包容新华章,奏响合作共赢最强音。

  "Vision of China, the world people's expectations and the Gospel" "for regional development along the historic opportunity" to choose a suitable text book "is helpful for us to achieve common prosperity" countries along the thumb up, have a strong support, also has a good look.

  This is the path of open cooperation

  All the way to build "area" to the world multi-polarization and economic globalization, cultural diversity, the trend of social informatization, holding an open regional cooperation spirit, committed to maintaining the global free trade system and the open world economy. Since the One Belt And One Road, it has received positive responses from over 60 countries and international organizations. Whether all the way "area" construction, or the preparation of investment Banks, China's attitude has always been open, welcome along the countries and Asian countries to actively participate in, not only is the participation with open arms to welcome friends five continents. "Area" all the way to construct one body two wings "of China's new round of opening to the outside world, enhance the level of" east "open at the same time, to speed up the pace of" open to the west ", fueled by opening up to the border area inland toward the edge of front, and as a whole, the land and sea each other aid, open new pattern for the world.

  This is a path of harmony and inclusiveness

  Ancient silk road is from country to country, the crystallization of human interaction, from Chinese silk, tea, porcelain, and the four great inventions, the western spices, jewelry, medicine, blood horse, they are connected not only the commodity trade, east and west two civilization. "Area along the inheritance and carry forward the" silk road friendly cooperation spirit, extensive exchange of cultural and academic exchanges, personnel, media cooperation, youth and women's association, volunteer service, etc., to deepen multilateral cooperation laying solid foundation of public opinion. Countries along the China each year to provide 10000 government scholarships, along the line between countries hosting the culture year, art festival, festival, activities such as television and book fair, collaboration of radio, film and television creation and translation, high-quality goods jointly apply for world cultural heritage, in the combination of world heritage protection to choose a suitable text book "neighbourhood" all the way beyond the nation, across time and space, to strengthen the dialogue between different civilizations, seeking common ground while putting aside differences, eclecticism, peaceful coexistence, coexistence and co-prosperity.

  This is a path of mutual benefit

  The countries along the One Belt And One Road have different endowments, different levels of development, different advantages and strong complementarities. Over the next five years, China will import more than $10 trillion of goods, invest more than $500 billion in foreign direct investment and make more than 500 million outbound tourists. Construction of countries along the "area" all the way to China and further play their respective comparative advantages, create new comparative advantage and competitive advantage, promote orderly flow freely, the resources area

  Efficient allocation and market depth fusion, the impetus of economic complementarity into development, produce "one plus one is greater than two" superposition effect, complementary good situation of mutual benefit and reciprocity.

  "One Belt And One Road" is a grand system project that covers a wide range of times, spans over time, and builds a task. "China is not a solo, but along the country's chorus", in order to build "One Belt And One Road" as an opportunity, along the country and China will go together, equal consultation, balancing the interests of all parties, reflect the parties appeal, promote a wider, higher level, the deeper big open, communication and integration. With the development of the One Belt And One Road, we will bring tangible and tangible benefits to people along the belt and road.

  "Close is strong, lonely is weak". Echoing the trend of cooperation and building the "One Belt And One Road", China is working with other countries along the belt and road to write an open and inclusive new China chapter and play the most vocal cooperation.

一带一路英语作文 篇5

The Silk Road, regarded as the greatest East-West trade route, was first traveled by Zhang Qian when he was sent on a diplomatic1 task to the Western Regions in the Han dynasty2 (206 BC~AD 220).

  The Silk Road is not only the name of a number of roads of international trade between ancient China and other parts of the world, but also a bridge of culture between China and many other countries in history. It was named because of the Chinese silk, which was one of the most important goods in the trade.

  Usually, it can be divided into three roads. The Northern Silk Road on the land started from Chang’an (now Xi’an), an ancient capital of China, and went west to Europe. It is the most famous and we know it very well. The Southern Silk Road on the land usually started from Sichuan Province and went south to India. The Silk Road on the sea mainly started from Guangzhou, Quanzhou, Dengzhou, and then it went east to Korea, Japan and west to Europe and Africa.

一带一路英语作文 篇6

  “一带一路”

  Now, China is planning an“One Belt and One Road” program―the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime3 Silk Road.

  It will connect China with Europe through Central and Western Asia, and connect China with Southeast Asian countries, Africa and Europe. It’s welcomed by the Silk Road countries. In the past year, over 50 countries have joined in the program. We believe that it will help to realize the peace and development of this area.

  “One Belt” refers to the Silk Road Economic Belt, which extends into central Asian nations. “One Road” refers to the 21st century Maritime Silk Road, which seeks to extend China’s trading power and infrastructure4 investment5 into Southeast Asian nations and to south Asia and Africa.

  Great changes are taking place in the world. The world economy is recovering slowly and countries still have the hard time of their development. Building the Belt and Road is to help the poor countries along the road develop economy. It will improve world peace and development.

  【参考译文】

  当今中国提出了一个名为“一带一路”的计划――“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”。

  这个计划将穿过中亚和西亚连接中国和欧洲,并将南亚各国以及非洲和欧洲连接起来。丝绸之路沿线的各个国家都很欢迎这个工程。过去一年中已经有50多个国家加入其中。我们相信,这对实现本地区的'和平与发展有很大帮助。

  “一带”是指丝绸之路经济带,范围一路延伸至中亚国家。“一路”是指21世纪海上丝绸之路计划,旨在施展中国的贸易威力,加大对东南亚国家、南亚和非洲的基础设施投资。

  当今世界正发生巨大的变化,世界经济缓慢复苏,各国面临的发展问题依然严峻。共建“一带一路”旨在实现沿线的贫穷国家发展经济,这将有助于促进世界和平和发展。

【一带一路英语作文】相关文章:

一带一路的征文06-20

一带一路的征文10篇06-21

一带一路个人心得体会12-19

一带一路学习的心得体会范文02-25

一路青春一路阳光作文06-05

一路书香一路成长作文02-18

一路书香一路歌作文05-09

一路书香,一路成长作文05-09

一路走来一路歌作文04-12