导游词

颐和园英文导游词

时间:2020-12-25 10:04:57 导游词 我要投稿

颐和园英文导游词

  颐和园英文导游词【1】

颐和园英文导游词

  大家好,这次去颐和园由我带大家去游览。对了,忘记说,我的名字叫吴洋羊,大家叫我洋羊就可以了。

  Everybody is good, go to the Summer Palace by me to take you to visit this time.

  Rightness, forgot to say, my name is Wu Yang sheep, you call me the sheep.

  快到颐和园了,我先向大家介绍一下。颐和园位于北京西北郊,主要是有万寿山和昆明湖。再提醒大家几点。1。不能乱扔垃圾,要扔就扔在周围的垃圾桶。2。要跟紧我,颐和园很大,一不小心会迷路的。3。带的贵重物品自己放好。

  Quick to the Summer Palace, I introduce to you first.

  The Summer Palace is located in the northwest Beijing, is mainly with longevity hill and kunming lake.

  Remind you again what time.

  1.Don't litter, to throw it in the surrounding the trash.

  2.To closely to me, the Summer Palace is very big, would get lost carelessly.

  3.Take valuables myself.

  这就是颐和园的大门,很大,很宽阔。

  This is the gate, the Summer Palace is very large, very wide.

  大家跟我一起进来。

  Everyone come together with me.

  瞧,这是远近闻名的长廊,全长728米,共273间,是中园园林中最长的游廊,1992年被认定为世界上最长的画廊,列入“吉尼斯世界纪录”,廊上的每根枋梁都有彩绘,共有图画14000余幅,内包括山水风景,花鸟鱼虫,人物典故等。没有哪两幅画是一模一样,没有一点儿相似的。

  Look, this is the famous promenade, the total length of 728 meters, a total of 273 rooms, is the longest in the garden landscape in the veranda, was identified as the world's longest art gallery in 1992, listed in the "guinness book of world records," gallery on each fang liang have coloured drawing or pattern, there are pictures of more than 14000, including landscapes, flower, such as characters and their stories.

  No two picture is the same, not a bit similar.

  别忘了看两旁的花草,也很美。

  Don't forget to look on both sides of the flowers and plants, is also very beautiful.

  现在走完长廊了,来到万寿山脚下。大家抬头向上看,那座八角宝塔形的三层建筑,就是佛香阁。下面的一排排金碧辉煌的宫殿,就是以前很漂亮的排云殿。大家随我一起爬上万寿山吧。

  Now walk the promenade, came to the foot of longevity hill.

  Everybody looked up and look up, the anise three layers of pyramid building, is the Buddha incense.

  The following rows of resplendent and magnificent palace, is used to be a beautiful cloud temple.

  Everyone with me to climb to the longevity hill, have.

  现在已经在万寿山了,看一看下头的.景色。这下头是昆明湖。

  Is now in the longevity hill, take a look at the head of the scenery.

  The head is kunming lake.

  大家跟我一起下去吧。

  You go down with me.

  这就是昆明湖,清得像一面镜子,绿得像一块碧玉。想坐游船的可以去,等会儿到这集合。

  This is the kunming lake, clear as a mirror, like a piece of green jade.

  Want to take a cruise ship can go to, come to that later.

  现在,看这边的桥,叫十七孔桥,因为它有十七个孔。桥的的栏杆上有上百根石柱,柱子上刻着小狮子。这么多的狮子,姿态不一,没有哪只是相同的。

  Now, on this side of the bridge, that the marble seventeen-arch bridge which, because it has the 17th hole.

  There were hundreds of pillar in the bridge railing, pillars carved with a lion.

  So many lions, different attitude, which is just the same.

  今天的游览结束了,下回再见。拜拜!

  Today's tour is over, see you next time.

  Bye bye!

  颐和园英文导游词【2】

  Ladies and Gentlemen: Welcome to the Summer Palace.

  I hope this will be an interesting and enjoyable day for you .

  During our tour, you will be introduced to time honored historical and cultural traditions, as well as picturesque views and landscapes.

  The construction of the Summer Palace first started in 1750.

  At that time, the Qing Dynasty was in its heyday and China was a powerful Asian country with vast territories.

  The monarch in power then was Emperor Qianlong.

  With supreme power and large sums of money, he summoned skillful and ingenious artisans from all over the country to carry out this construction work in honor of his mother `s birthday.

  After 15 years and one seventh of the nation` s annual revenue spent, the Garden of Clear Ripples was completed and served as a testimony to China` s scientific and technological achievements.

  In 1860, this vast royal garden was burnt down along with the Yuanming Yuan by Angol-French allied forces.

  In 1888, Empress Dowager Cixi reconstructed the garden on the same site and renamed it the Garden of Nurtured Harmony .

  Characterized by its vast scope and rich cultural embodiments, the Summer Palace has become one of the most famous tourist sites in the world.

  This is the main entrance to the Summer Palace-the East Gate On top of the eaves of the door there is a plaque bearing a Chinese inscription which means “Garden of Nurtured Harmony” , whose calligrapher was Emperor Guangxu.

  The gate that you are now entering was used exclusively by the emperor, the empress and the queer mother.

  All others used the side doors.

  the Summer Palace can be divided into two parts: Longevity Hill and Kunming Lake .

  The whole garden covers an area of 290 hectares, of whih three- fourths consists of a lake and rivers .

  This imperial garden features 3,000 room-units and covers an expanse of 70,000 square meters with more than 100 picturesque spots of interest.

  The layout of the Summer Palace includes three groups of architectures: palaces where the emperor attended to state affairs, resting palaces of the emperor and empress, and sightseeing areas.

  Entering the East Gate we will come the the office quarters.

  Entering the East gate we will come to the office quarters.

  The annex halls on both sides were used for officials on duty.

  This is the Gate of Benevolence and Longevity.

  Above the door there is a plaque bearing the same name in both Chinese and Manchurian characters.

  The gigantic rock in the foreground is known as Taihu rock, or eroded limestone, quarried in Jiangsu Province and placed here to decorated the garden.

  On the marble terrace sits a bronze mythical beast, known as Qilin or Xuanni .

  It was said to the one of the nine sons of Dragon King.

  A point of peculiar interest is that it has the head of a dragon, antlers of a deer, the tail of a lion and hooves of a ox, and is covered with a unique skin.

  IT was considered an auspicious creature that brought peace and prosperity.

  This grand hall is the Hall of Benevolence and Longevity.

  It was built in 1750 , and was known as the Hall of Industrious Government.

  Emperor Qianlong ruled that the halls where monarchs attended to state affairs would be named after them .

  After the rebuilding of the Summer Palace, the hall was renamed, suggesting that benevolent rulers would enjoy long lives.

  The arrangement of the hall has been left untouched.

  In the middle of the hall stands a throne made of sandalwood and carved with beautiful designs.

  In the background there is a screen carved with nine frolicking dragons.

  On either side of the throne there are two big fans made of peacock feathers, two column-shaped incense burners, crane-shaped lanterns and an incense burner assuming the form of Luduan, a mythological animal which was suppose to have the power to prevent fire.

  The small chambers on eight side were where the Emperor Qianlong and Empress Dowager Cixi rested and met officials on formal occasions.

  On the verandah in the foreground of the hall there are bronze statues of dragon and phoenixes which served as incense burners on major occasions.

  They are hollow and smoke comes through holes on their backs.

  Also on the veranda are Tai Ping bronze water vats made during the reign of Emperor Qianlong.

  As a precaution in case of fire, a fire was lit underneath the vats in the winter to keep the water in them from freezing.

  we are now visiting the Garden of Virtuous Harmony, where Emperor Qianlong and Empress Dowager Cixi were entertained with Beijing Opera performances.

  IT mainly consists of the Dressing House, The Grand Theater Building and the Hall of pleasure smiles.

  The grand Theater Building known as the “Cradle of Beijing Opera” was uniquely laid out and magnificently decorated.

  On September 10, 1984, the Garden of Virtuous Harmony opened its doors to visitors.

  There are also 7 exhibition halls with articles of daily use on display here.

  The staff here put up court dresses of Qing Dynasty in order to give the visitor a more vivid impression.

  this building is 21 meters in height and 17 meters in width and features three tiers of tilted eaves and stages.

  All of the stages are connected to a raise ,and a winch is installed at the top.

  A well and 5 ponds were sunk under the ground stage.

  There are trapdoors in the ceiling for fairies to descend, as well as on the floor for demons to surface.

  The underground passages also served as a means of improving resonance and making the performers` voices more audible .

  Of the three main theater building of the Qing Dynasty, the Grand Theater Building is the tallest and the largest.

  The other two are Changyin Pavilion in Chengde, an imperial summer resort.

  The building played a major part in fostering the birth and development of Beijing opera: since the completion of the Grand Theater Building, many performances were held in it in honor of the Empress Dowager Cixi.

  we are now standing in the middle of a rockery behind the Hall of Benevolent and longevity.

  It appears that there` s nothing special ahead.

  However, after we clear the rockery, we will reach Kunming Lake.

  This is a application of a specific style of Chinese gardening.

  Not far away in the lake there is a islet.

  It is filled with peach and weeping willow trees and serves as a ideal place to appreciate the scenery.

  The pavilion on the islet is called Zhichun Pavilion and is chardcterized by four- edged, multiple eaved roofs.

  this group of special and quiet courtyard dwelling is the Hall of jade Ripples.

  It was first used by Emperor Qianlong to attend to state affairs.

  IT was also where Emperor Guangxu of the late Qing dynasty was kept under house arrest.

  This hall is a hallmark of the Reform Movement of 1898, Emperor Guanxu was Empress Dowager Cixi` s nephew.

  After Emperor Tongzhi died, Empress Dowager Cixi made her nephew, who was at that time four years old a successor in order to continue her wielding of power behind the scenes.

  When Emperor Guanxu was 19 years old ,Empress Dowager Cixi relinquished power to him but continued to exert considerable influence.

  In 1898, the Reform Movement took place with the aim of sustaining the corn principles of the Qing Dynasty while reforming outdated laws.

  The movement lasted for 103 days until it was suppressed by Empress Dowager Cixi.

  The emperor` s six earnest reformists were beheaded and Emperor Guangxu was placed under house arrest which lasted for 10 years .

  All the back doors were sealed and a brick was was put up behind the wooden partition on each side of the two annexes of the courtyard.

  Emperor Guangxu was closely watched by eunuchs.

  The wall remains intact for tourists to see.

  Dynasty while reforming outdated laws.

  The movement lasted for 103 days until it was suppressed by Empress Dowager Cixi.

  The emperor` s six earnest reformists were beheaded and Emperor Guangxu was placed under house arrest which lasted for 10 years .

  All the back doors were sealed and a brick was was put up behind the wooden partition on each side of the two annexes of the courtyard.

  Emperor Guangxu was closely watched by eunuchs.

  The wall remains intact for tourists to see.

  this was where Empress and empress dowager of China` s feudal system.

  However, Emperor Guanxu was not the last emperor of the Qing Dynasty.

  The last in the line was Emperor Puyi, who ascended the throne in 1908 at the age of three, too young to be married .

  In 1912, he was forced to abdicate.

  During the short reign of Emperor Puyi.

  Empress Longyu handled state affairs on his behalf in the name of Empress Dowager.

  In 1911, a revolution led by Dr.

  Sun Yat-sun succeeded, and the year after, Empress Longyu announced the abdication of the last emperor of China.

  the aged empress Dowager Cixi was so fond of the Summer Palace that she decided to live here from April through October of every year.

  This group of buildings served as her residence.

  This group of courtyard dwellings consists of a forecourt and a backyard with annex courts on each side .

  The whole compound was basically made of wood, which is ideal for ventilation and lighting .

  With its quiet and tasteful layout, the Hall of Happiness and Longevity made life very easy and convenient.

  No wonder one of Empress Dowager Cixi` s pleasure boat.

  On the pier there is a tall lantern post.

  Flanking the staircase leading to the main entrance of the hall, there are bronze cranes, deer and vases, symbolizing universal peace.

  The interior layout is the same as the imperial court, with throne, a large table and incense burners placed in the middle.

  At mealtime, eunuchs-in –waiting would make a gigantic table out of this table and Empress Dowager Cixi would dine on 128 courses.

  Because of this more than 1,800 tales of silver would be spent each month on meals.

  On the east side of the Living Room is the Cloak Room.

  The bedroom in on its west.

  In front of the yaoyue Gate of the Long Corridor

  The famed Long Corridor is ahead.

  Facing Kunming lake and in the foreground of Longevity Hill, the Long Corridor stretches from Yaoyue Gate to Shizhang Pavilion.

  IT is 728 meters in length and consist of 273 sections and connects four octagonal pavilions.

  In 1990 ,it was listed in Guinness Book of World Records.

  The Long Corridor is one of the major structures of the Summer Palace .

  Since the corridor was designed to follow the physical features of the southern slope of Longevity Hill , four multiple-eaved, octagonal pavilions were placed at bends and undulation.

  Thus sightseers will hardly notice the rise and fall of the terrain.

  As a major part of the architectural style of the Summer Palace, the Long Corridor serves as an ingenious connector between the Lake and the hill.

  Scattered buildings on the southern slope were linked to creat a unified complex.

  This corridor can also be called a “corridor of paintings ”: There are more than 14,000 paintings on its beams.

  Some of them are of birds, flowers and landscapes of the West lake in Hangzhou, Zhejian Province.

  Others present scenes from literary classics.

  The majority of the landscape painting were done under the order of Emperor Qianlong, who preperred the scenery of South China.

  this group of temple-shaped structures are known as Qinghua Hall ,also known as Arhat Hall during the reign of Emperor Qianlong.

  The original hall burned down in 1860.

  After it was reconstructed, it was renamed.

  Qinghua Hall is now used as a exhibition hall displaying rare cultural relics collected in the Summer Palace.

  The hall consists of 6 exhibition rooms with tens of thousands of articles of treasure on display in turn.

  Among the exhibits there are bronze ware, porcelain, jade assemblages from the Ming and Qing dynasties, and rare and paintings.

  There is also a gigantic stone slab, which is more than 3 meters in height and width.

  It bears the handwritten inscriptions of Emperor Qianlong is commemoration of the suppression of a rebellion in the Xinjiang region.

  Only this slab survived when the Angle-French allied forces set fire to the Summer Palace.

  Now we are approaching the central part of the structures on the lakeside slope, the Tower of Buddhist Incense within the Hall of Dispelling Clouds.

  The Hall of Dispelling Clouds was where numerous palatines kowtowed to Empress Dowager Cixi.

  It was surrounded by galleries and flanked by annex halls.

  In the forecourt there is a pool and marble bridges .

  Starting from the lakeside, there lies in succession a memorial archway, the Gate of Dispelling Clouds, the Hall of Dispelling Clouds and the Tower of Buddhist Incense.

  All of these structures are built on a central axis and each is taller than its predecessor.

  This was designed to give prominence to the last structure, the Tower of Buddhist Incense, which was a symbol of imperial power.

  The layout of this group of architectures was based on scenes described in Buddhist sutras.

  This group of structure are among the most magnificently constructed here in the Summer Palace.

  The original buildings on this site were burned down by the Anglo-French allied forces in 1860.

  A new set of structures was built during the reign of Emperor Guanxu, and was called the Hall of Dispelling Clouds, suggesting that it was a fairyland.

  The hall was built on a high terrace, and has 21 room.

  Inside the hall are a throne, screens, tripods and mandarin fans.

  On a platform you will see bronze dragons, phoenixes and tripods.

  At the foot of the platform there are four bronze water vats, the ancient form of fire extinguishers.

  The 10th day of lunar October was ,Empress Dowager Cixi` s birthday.

  On that day ,she sat on the throne here to receive congratulations and gifts.

  Now we are going to pay a visit to the highlight of the Summer Palace- the Tower of Buddhist Incense.

  What we are now standing on is a stone terrace which is 20 meters in height.

  It has a semi housed stairway of 100 steps, you will live for 100 years.

  So, let` s go !

  An octagonal structure with three storeys and quadruple eaves, the Tower of Buddhist Incense is the very center of the Summer Palace, and is one of the masterpieces of ancient Chinese architecture.

  The tower is 41 meters in height, and is buttressed by 8 solid pillars made of lignumvitae logs.

  With its complex structure, ingenious layout, towering terrace and convincing grandeur, the Tower of Buddhist Incense was artfully set out by the imperial gardens and beautiful scenery surrounding it .

  The Tower overlooks Kunming Lake and other picturesque spots within an area of tens of kilometers .

  On the west side of the Tower stands Baoyunge .

  IT is made of bronze and is7.

  5 meters in height and 270 tons in weight.

  It resembles its wooden counterparts in every detail.

  It is one of the largest and most exquisite bronze pavilions still on existence in China.

  Lamas prayed here during the reign of Emperor Qianlong in honor of the monarchs and their families.

  At the turn of the century 10 bronze windows were spirited abroad.

  In 1992 an American company bought the windows and returned them intact to China.

  Now we can see the long and snaking Western Causeway and a shorter dike that divides Kunming Lake into three areas that contain South Lake Island, Seaweed-viewing Island and circle city island.

  The three island represent three mountain in ancient Chinese mythology, i penglai, Fangzhang and Yingzhou.

  This peculiar method of incorporating a lake a three mountains within a single garden was a brainchild of Emperor Wudi of the Han Dynasty more than 2,000 years ago, bearing testimony to feudal monarchs` s longing for longevity.

  As the legend goes many heavenly elixirs grew on the three mythical islands.

  Using artificial building techniques, the ancient Chinese built this masterpiece based on the myth to make the mythical on appear to be accessible to humans.

  Setting a garden within a larger garden has been one of China traditional architectural styles.

  The Garden of Harmonious Interest serves as a fine example of this.

  This Garden was built under the order of Emperor Qianlong and modeled after the Jichang Garden at the foot of Mount Huishan, Jiansu Province.

  IT was renamed by his son Emperor Jiaqing in 1811.

  The existing Garden was rebuilt by Emperor or Guangxu.

  Empress Dowager Cixi used to go fishing here.

  The Garden features 10 waterfront platforms, pavilions and halls as well as hundreds of galleries

  With all of its structures facing the lake and pools, the Garden of Harmonious Interest is basically a garden of waterscape.

  Spanning the vast expanse of the lake and pools are five bridges, each quite different from the others.

  The most famous of them is the bridge known as “Knowing –the Fishing-bridge.

   IT is said that more than 2,500 years ago during the Warring States Period, two philosophere named Zhuang Zi had an interesting argument by the side of a pond.

  Zhang said, ”Fish swim to and fro in the water.

  What happy fish!”

  Hui asked , ”You are not a fish.

  How do you know they are happy? ”

  Zhuang replied, “You are not me .

  How do you know I don’t know? ”

  Hui signed, “I am not you ,therefore, I don’t know you .

  And you are not a fish ,so how

  do you know that fish are happy? ”

  Zhang said, “you ask me how I know fish are happy, why do you keeping me the same question?”

  Although The Garden of Harmonious Interest was designed after Jichang Garden, it not only absorbed the original designs, but exceeded it .

  Now lets have a look at longevity Hill.

  On the back slope of the Hill stands a group of architectures.

  The centerpiece of structures there are known as the Four Continents and are dedicated to Buddhism.

  This group was laid out and arranged in accordance with Buddhist cosmology.

  Aside from a main shrine and structures embodying the Four Continents, there are eight towers representing Minor Continents.

  The shrine is surrounded by four Lamaist pagodas and between the major and minor continents, there two platforms representing the sun and the moon.

  The Qing authority attached great importance to Buddhism.

  To further strengthen ties with the ethnic minorities who practiced Buddhism, the monarchs incorporated both Han and Tibetan styles of architecture into this group of temples.

  Further north at the foot of the Four Major Continent lies the Suzhou Shopping Street.

  Built along the Back Lake of the Summer Palace, this street stretches about 300 meters and features more than 60 stores.

  It includes restaurants, teahouses, pawnshops banks, drugstores dye houses and publishing houses.

  In order to recreate the atmosphere of ancient times, visitors will have the chance to exchange their money to ancient style Chinese coins for use here.

  Storefronts are trimmed with traditional signboards and ornaments.

  The commercial culture of the mid-18th century has thus been recreated.

  visitors may be surprise to see that this shopping street is almost the same as that in South China.

  As a matter of fact, this street was designed after the shops along the canals in Suhzhou.

  Originally known as Emperor` s Shopping Street, it was built during the reign of Emperor Qianlong.

  After making several inspection tours to South China and being duly impressed by its commercial prosperity, Emperor Qianlong ordered the construction of this street.

  The imperial shopping street was burnt down by Anglo-French allied forces in 1860.

  The site remained desolated until 1987, when reconstruction began.

  It was opened to the public in September 1990.

  With commercial culture as its hallmark, the Suzhou Shopping Street is a vivid representation of China` s traditional cultures.

  This is the hall of Pines.

  From it to the west we can walk to the Marble Boat.

  The path we aree taking stretches between Longevity Hill and Back Lake.

  Monarchs and their cohorts used to stroll along it .

  Hence it was named Central Imperial Path.

  Along this path you will see lilacs all around.

  Hence, this road is also known as the Path of Lilac.

  Quite a few unique structures were burnt down during the reign of emperor Qianlong, among which the Garden of Complete Spring was one of the most famous.

  The ruined and desolate courtyard by the roadside was its original site, it remains to be restored.

  This group of structures cover an area of 4,000 square meters and features a number of halls built on three different levels.

  All of the structures were connected with galleries and stone staircases.

  With its natural and ingenious combination of pavilions, a hall, galleries and rooms, the Garden of Complete Spring serves as a fine model for other gardens.

  Emperor Qianlong frequently visited this compound.

  Now we have returned from the back of Longevity Hill to the front.

  There is the famous Marble Boat.

  This structure is 36 meters in length and its body was made of marble.

  On top of it is a two storeyed structure.

  The floor was paved with colored bricks.

  All of the windows are inlaid with multi-colored glass and the ceiling was decorated with carved bricks.

  The drainage system channels rain water down through four hollow concrete pillars and into the lake through the mouth of dragon heads.

  According to a book written by Emperor Qianlong, the boat was used for enjoying the scenery and was supposed to be symbolic of the stability of the Qing Dynasty.

  Halfway up the slope there stands the Hall for listening to Orioles .

  The ancient Chinese liken the warble of an oriole to beautiful songs and melodies, hence the name of the hall which used to be a theater.

  Now the hall is one of the most famous restaurants in China, featuring imperial dishes and desserts.

  It is a must for many foreign visitors to have lunch here when then come to Beijing.

  More than one hundred heads of state worldwide have dined here and the late Premier Zhou Enlai has held banquets here in honor of state guests.

  .

  we are now going to enjoy the lakeside scenery from a pleasure boat.

  As a main part of the Summer Palace, Kunming Lake covers an area of 220 hectares, or three fourths of the combined space of this summer resort.

  This natural lake is more than 3500 years old.

  This lake was originally called Wengshan Lake.

  In 1749 Emperor Qianlong ordered the construction of Qingyi Garden, the predecessor of the Summer Palace.

  Involving nearly 10,000 laborers, the lake was expanded and turned into a peach-shaped reservoir, the first of its kind for Beijing.

  From 1990 to 1991, the Beijing Municipal Government ordered the first dredging of the lake in 240 years .

  Involving 200,000 men and hundreds of dredgers and other tools, a total of 625,600 cubic meters of sludge was dredged and 205 bombs dropped by the Japanese during the Anti-Japanese War were removed.

  The summer palace set a precedent for sightseeing by boat.

  There used to be a large imperial flotilla, of which the “Kunming Merry Dragon” was the most famous.

  It was destroyed by the Anglo-French allied forces in 1860.

  To make the tour of the Summer Palace a more pleasant one, a large pleasure boat “Tai He ” was built.

  This double –decked boat is 37.

  09 meters long,8,59 meters wide and 10.

  49 meters high.

  It can travel at a speed of 9 kilometer per hour.

  Small pleasure boats are also available to tourist.

  Another major spot of interest on the Western causeway is Jingming Hall.

  Both its front and rear face the lake.

  This structure also features three two- storeyed halls of varying heights.

  Our tour is drawing to a close as we approach the shore.

  Today we only visited the major scenic areas of the Summer Palace.

  I have left other spot of interest for your next visit.

  I will show you out through the East Gate.

  I hope you enjoyed today` s tour.

  Thank you .

  Good-bye and good luck.

  颐和园英文导游词【3】

  Summer Palace Tour Guide

  Hello everybody,I'm your tour guide - Xu guide,and today I am going to give you on the Summer Palace attractions.

  Summer Palace is China's largest existing and best preserved imperial garden,is one of China's four famous gardens,known as the Royal Garden Museum.

  Summer Palace in northwest suburban Beijing,Haidian District,15 km away from Beijing City.

  Please walk with me.

  Now,my fingers this is the famous promenade.

  This corridor are not ordinary.

  It is more than 700 meters long,divided into 273.

  We can see that on each cross threshold,there are many colorful pictures,painted a wide range,with figures,flowers,landscapes,thousands of picture that no two are the same,known as the "world's first Gallery.

  "

  This is the famous Longevity Hill.

  You see,that an octagonal pagoda-shaped three-storey building standing on the hillside,with yellow glazed tiles shine,this is the Tower of Buddhist Incense.

  Stand here,we can see all the scenery of the Summer Palace.

  Stand here,the entire Summer Palace turns out to be very spectacular.

  We look to the future,this is the Kunming Lake.

  This lake like a mirror of static.

  Long embankment around the Kunming Lake,the dike has a good stone bridge several different styles,both sides planted with numerous weeping willows.

  I look at you fast with this beautiful stone bridge it!This stone bridge 17 bridge opening,called the Seventeen Arch Bridge.

  There are hundreds of root bridge railing pillars,pillars are carved with vivid gestures of varying little lion.

  Well,playing here today,see you tomorrow.

  Bye!

【颐和园英文导游词】相关文章:

颐和园导游词05-12

导游词颐和园04-26

美丽颐和园导游词10-03

颐和园导游词范文09-25

学生颐和园导游词12-27

颐和园英语导游词11-12

颐和园导游词【荐】10-16

颐和园导游词【热门】10-11

【荐】颐和园导游词10-09

【推荐】颐和园导游词10-07